Перевод: с английского на все языки

со всех языков на английский

плато Пидмонт

  • 1 Piedmont Plateau

    Предгорное плато, расположенное между Аппалачскими горами [ Appalachian Mountains] на западе и Приатлантической низменностью [Atlantic Coastal Plain] на востоке, простирающееся от Алабамы на юге до р. Хадсон [ Hudson River] на севере. Ширина от 50 до 200 км. Поверхность холмистая с небольшими высотками (от 40-80 м на востоке до 400 м на западе). Пересекается реками, которые обрываются к Приатлантической низменности, образуя Линию водопадов [ Fall Line]. Исторически первый район Фронтира [ Frontier]
    тж Piedmont

    English-Russian dictionary of regional studies > Piedmont Plateau

  • 2 Piedmont Plateau

    плато Пидмонт (США)

    Англо-русский географический словарь > Piedmont Plateau

  • 3 Pennsylvania

    Официальное название - Содружество Пенсильвания [Commonwealth of Pennsylvania]. Штат на северо-востоке США, в группе Среднеатлантических штатов [ Middle Atlantic States]. На севере граничит со штатом Нью-Йорк [ New York], на северо-западе имеет выход к озеру Эри [ Erie, Lake], на востоке граничит со штатом Нью-Джерси [ New Jersey], на юге - со штатами Делавэр [ Delaware] и Мэриленд [ Maryland], на юге и западе с Западной Вирджинией [ West Virginia], на западе - с Огайо [ Ohio]. Южная граница проходит по т.н. линии Мэйсона-Диксона [ Mason-Dixon Line]. Площадь 117,3 тыс. кв. км. Население 12,2 млн. человек (2000) (шестое место среди штатов). Столица Гаррисберг [ Harrisburg]. Крупнейшие города: Филадельфия [ Philadelphia], Питсбург [ Pittsburgh], Эри [ Erie], Аллентаун [ Allentown]. В рельефе присутствуют практически все черты, характерные для востока страны. Большая часть Пенсильвании расположена в районе Аппалачских гор [ Appalachian Mountains] (высшая точка гора Маунт-Дэвис [ Davis, Mount], 980 м), состоящих из нескольких хребтов, разделенных продольными долинами. На западе они переходят в Аппалачское плато [ Appalachian Plateau], на крайнем юго-востоке штата расположена узкая полоса Приатлантической низменности [Atlantic Coastal Plain] вдоль р. Делавэр [ Delaware River]. Юго-восточную часть штата занимает холмистое плато Пидмонт [ Piedmont Plateau], западнее - Голубые горы [ Blue Mountains] и Линия водопадов [ Fall Line]. Реки многоводные, преимущественно быстрые, порожистые, особенно на плато Пидмонт. Наиболее крупные из них судоходны: Саскуэханна [ Susquehanna River], Огайо [ Ohio River] с ее истоками Аллегейни [ Allegheny River] и Мононгахила [ Monongahela River]. Много озер. Более 60 процентов территории покрыто лесами. Штат обладает крупными запасами угля, является крупнейшим производителем антрацита. На северо-западе есть запасы нефти и природного газа. На основной части территории штата континентальный влажный климат. На юго-востоке долгое, жаркое лето, мягкая зима; на Аппалачском плато более долгая зима и короткое лето. До появления поселенцев на территории будущего штата жили племена делаваров [ Delaware], шауни [ Shawnee] и саскуэханна [Susquehanna], племена из Ирокезской лиги [ Iroquois League] и др. В XVII в. о своих правах на эти земли заявляли Голландия, Швеция, Англия. В 1614 голландцы исследовали долину р. Делавэр. В 1643 шведы создали первые постоянные поселения на о. Тиникум [Tinicum Island] и Новый Готтенбург [New Gottenburg] в окрестностях современного г. Честера [ Chester]. В 1655 Новая Швеция [ New Sweden] была завоевана голландцами во главе с П. Стайвесантом [ Stuyvesant, Peter] и вошла в состав Новых Нидерландов [ New Netherland], но в 1664 англичане, в свою очередь, взяли под контроль эту голландскую колонию. В 1681 квакер [ Quakers] У. Пенн [ Penn, William, Jr.] получил в дар от английского короля Карла II территорию, известную под названием "Пенсильванское провидение" [Providence of Pennsylvania]. Колония была названа Пенсильванией в честь отца У. Пенна, адмирала Уильяма Пенна. Первое английское поселение Филадельфия было основано здесь в 1682, вскоре она стала столицей колонии и одним из крупнейших городов в Новом Свете. Пенн-младший задумал создать образцовое общество, основанное на демократических принципах, и назвал его "Священный эксперимент" [ Holy Experiment]. По "Великому закону Пенсильвании" ["The Great Law of Pennsylvania"] - конституции, было создано представительное собрание, провозглашались право каждого на жизнь и свободу и полная веротерпимость; смертная казнь предусматривалась только за убийство и предательство, был введен суд присяжных, участие в выборах ограничивалось незначительным имущественным цензом. Пенн и его последователи заключили соглашения о дружбе с индейцами, что обеспечило достаточно длительный (около 70 лет) период стабильных отношений между поселенцами и местными племенами. В Пенсильванию, кроме квакеров, стали переселяться французские протестанты, шотландцы, немцы [ Pennsylvania Dutch]. К 1750 из-за интенсивного заселения земель начались конфликты с индейцами, со временем приведшие к их вытеснению или уничтожению. Поток английских переселенцев и торговцев в западную Пенсильванию хлынул в середине XVIII в. Французы построили цепь фортов от оз. Эри до устья р. Огайо. В 1754-63 Пенсильвания стала ареной войн с французами и индейцами [ French and Indian wars]. После взятия французского форта Дюкен [ Fort Duquesne] (1758) в 1759-61 на месте современного г. Питсбурга под руководством генерала Дж. Форбса [ Forbes, John] был построен форт Питт [ Fort Pitt], ставший важным форпостом повстанцев в период Войны за независимость [ Revolutionary War]. В 1763 произошло крупное восстание индейцев под предводительством Понтиака [ Pontiac's Conspiracy]. Пенсильвания сыграла существенную роль в борьбе за независимость. Пенсильванцы участвовали во многих битвах в других колониях, в том числе в осаде Бостона (1775), создали собственный флот. На территории будущего штата произошли битвы за форт Миффлин [Fort Mifflin, Battle of], Джермантаун [ Germantown, Battle of] и сражение на ручье Брэндивайн [ Brandywine, Battle of the]. В 1777-78 Дж. Вашингтон [ Washington, George] зимовал со своей армией в Вэлли-Фордж [ Valley Forge] в 40 км западнее Филадельфии. Сам город был центром политической активности в колониях. В июле 1774 здесь проходили выборы делегатов на первый Континентальный конгресс [First Continental Congress; Continental Congresses], который также был проведен в Филадельфии. В 1776 на втором Континентальном конгрессе [Second Continental Congress] была подписана Декларация независимости [ Declaration of Independence]. В 1787 делегаты Конституционного конвента [ Constitutional Convention] в Филадельфии составили проект Конституции США [ Constitution, U.S.]. 12 декабря 1787 Пенсильвания стала вторым по счету штатом США. В 1790-1800 Филадельфия была столицей молодого государства. В 1794 и 1799 штат стал местом первых фермерских восстаний [ Whiskey Rebellion; Fries Rebellion]. Современные границы Пенсильвании возникли в 1792, когда в ее состав была включена территория на северо-западе, известная как "Треугольник Эри" ["Erie Triangle"], что расширило ее выход к побережью этого озера. В 1799 столицей штата стал г. Ланкастер [ Lancaster], а в 1812 она была перенесена в Гаррисберг. Важную роль Пенсильвания сыграла в Гражданской войне [ Civil War], что определялось многими факторами, в том числе аболиционистскими [ abolition] взглядами квакеров, крупными материальными и людскими ресурсами штата и его географическим положением. Основные дороги с Юга [ South] проходили через Гаррисберг, Филадельфию и Питсбург, поэтому, чтобы получить контроль над ними, армия конфедератов Северной Вирджинии [ Army of Northern Virginia] вторглась в Пенсильванию в 1863. Геттисбергское сражение [ Gettysburg, Battle of] (1863) на территории штата стало одним из самых значительных и кровопролитных за время войны. Около трети участников сражения со стороны Армии Союза [ Union Army] были пенсильванцами. В 1873 была принята ныне действующая конституция штата [ state constitution]. Верховный суд штата - один из старейших в стране (создан в 1722). Штат, жители которого поддерживали демократов в 1800-60, после войны стал одним из оплотов Республиканской партии [ Republican Party]. В 1859 у г. Титусвилла [Titusville] начала действовать одна из первых в мире нефтяных скважин. После войны в штате стала интенсивно развиваться промышленность, особенно сталелитейная. В 1867 был впервые использован бессемеровский процесс производства стали. К 1870 крупнейшим индустриальным центром стал г. Питсбург, где производилось до двух третей всей стали США. К концу XIX в. сложилась крупнейшая сталелитейная империя Э. Карнеги [ Carnegie, Andrew], которая после продажи Дж. П. Моргану [ Morgan, John Pierpont] (1901) стала основой корпорации "Юнайтед Стейтс стил" [ United States Steel Corp.]. В штате создана многоотраслевая экономика, в которой важнейшее место принадлежит промышленному производству, сконцентрированному прежде всего в Филадельфии и Питсбурге. По числу занятых в промышленности штат уступает только Калифорнии и Нью-Йорку. Ведущие отрасли - сталелитейная, черная металлургия, транспортное машиностроение, производство металлоизделий, промышленного оборудования, электронных компонентов, инструментов, приборов, химикатов, стройматериалов, изделий из пластмасс, продуктов питания, одежды; развиты полиграфия и энергетика, в том числе ядерная. Географическое положение и высокоразвитая сеть дорог делают штат "воротами" Среднего Запада [ Midwest] и Юга [ South]. Высоко развито сельское хозяйство: Пенсильвания лидирует в производстве молока и молочных продуктов, бройлеров, яиц, яблок, шампиньонов. Основные посевные культуры - кукуруза, сеяные травы, соя, пшеница. Один из наиболее доходных секторов экономики - туризм. В целом, бурный рост экономического развития прерывался только во время разрушительного Джонстаунского наводнения [ Johnstown flood] в 1899 и в период Великой депрессии [ Great Depression] 1930-х. В годы второй мировой войны штат играл важную роль в военном производстве. Ныне Пенсильвания продолжает оставаться лидером в области сталелитейной промышленности и добычи угля. В конце XIX - начале XX в. в политической жизни штата господствовали республиканские боссы [ bossism]. Конец этой эпохи наступил с кончиной Б. Пенроуза [ Penrose, Boies] в 1921. В последние годы ни одна из основных партий не имеет постоянного превосходства на выборах различного уровня. По мере промышленного роста росло и рабочее движение, создавались профсоюзы. Штат стал местом крупных забастовок железнодорожников - в Питсбурге (1877), сталелитейщиков [ Homestead Steel Strike] (1892), горняков [ Anthracite Strike of 1902] (1902). В Пенсильвании берет начало АФТ-КПП [ AFL-CIO].

    English-Russian dictionary of regional studies > Pennsylvania

  • 4 Piedmont Plateau

    Универсальный англо-русский словарь > Piedmont Plateau

  • 5 North Carolina

    Штат на востоке США в группе Южно-Атлантических штатов [ South Atlantic States]. Граничит с Южной Каролиной [ South Carolina] и Джорджией [ Georgia] на юге, с Теннесси [ Tennessee] на западе, с Вирджинией [ Virginia] на севере; на востоке имеет выход к Атлантическому океану. Площадь 136,4 тыс. кв. км. Население 8 млн. человек (2000). Столица г. Роли [ Raleigh]. Крупные города: Шарлотт [ Charlotte], Гринсборо [ Greensboro], Уинстон-Сейлем [ Winston-Salem], Фейетвилл [ Fayetteville] и Уилмингтон [ Wilmington]. Один из первых 13 штатов [ Thirteen Colonies]. Восточная часть штата расположена на ровной заболоченной Приатлантической низменности [Atlantic Coastal Plain], у побережья - цепь островов. По берегу заливы Онслоу [Onslow Bay], Албемарл [ Albemarle Sound], лагуна Памлико [ Pamlico Sound] и др. Западная часть лежит в пределах холмистого плато Пидмонт [ Piedmont Plateau] (высота до 400 м) и Аппалачей [ Appalachian Mountains, Great Smoky Mountains, Blue Ridge] (высшая точка - гора Митчелл [ Mitchell, Mount]). Важнейшие полезные ископаемые: литий, камень, фосфаты. На побережье климат умеренный, теплый, влажный; на плато Пидмонт субтропический, в горах - умеренный, с холодными зимами. Летом случаются ураганы. В 1524 побережье Северной Каролины было исследовано Дж. да Верразано [ Verrazano, Giovanni da]. Первые английские колонисты, посланные сюда бароном У. Роли [Raleigh, Walter], дважды пытались создать поселения на о. Роанок [ Roanoke Island] (в 1585 и 1587), но следы их колонии бесследно исчезли [ Lost Colony]. В 1587 здесь родилась Вирджиния Дэр [Dare, Virginia] - первый ребенок, родившийся у колонистов на американской земле. В 1653 постоянные поселения были основаны выходцами из Вирджинии на берегах рек Роанок [Roanoke River] и Чоуван [Chowan River]. Колония была создана в 1663, получила статус королевской колонии в 1729. Ранняя история Северной Каролины богата событиями, среди которых несколько крупных восстаний поселенцев против губернатора колонии, в том числе под предводительством Кульпепера [Culpeper's Rebellion] (1677) и Кэри [Cary Rebellion] (1708), конфликт с индейцами тускарора [ Tuscarora, Tuscarora War]. В период Войны за независимость [ Revolutionary War] на территории штата произошло несколько незначительных столкновений [ Moore's Creek Bridge, Battle at], но многие местные жители участвовали в ополчении и боролись за независимость на территории других колоний. Северная Каролина первой среди колоний поручила своим делегатам проголосовать за независимость, в 1789 Северная Каролина ратифицировала Конституцию США [ Constitution, U.S.] и стала 12-м по счету штатом. Во время Гражданской войны [ Civil War] штат присоединился к Конфедерации [ Confederate States of America] (1861), хотя здесь были довольно сильны идеи сохранения Союза [ Union] и отмены рабства. В 1950-60-е штат стал крупным центром движения за гражданские права [ civil rights movement] и десегрегацию, в 1960 в Гринсборо началось общенациональное движение "сит-ин" [ sit-in]. Подъемы промышленного развития штата приходятся на начало XX в. и первое десятилетие после второй мировой войны. Ныне Северная Каролина занимает ведущие позиции по производству мебели, табака, кирпича, текстиля. Промышленность отличается значительной степенью диверсификации, важную роль в ней играет производство химикатов, электроники, металлоизделий. Основные виды продукции сельского хозяйства: табак, хлопок, кукуруза, арахис. В животноводстве преобладает мясное направление. Текстильные предприятия в последнее время испытывают сложности со сбытом продукции, что вызвало закрытие нескольких крупных заводов. В Северной Каролине, богатой достопримечательностями, развит туризм, ежегодно приносящий до 1 млрд. долларов. Прирост населения в период только 1970-86 составил около 25 процентов, а процессы урбанизации быстро меняют облик штата. Избиратели штата традиционно поддерживают Республиканскую партию [ Republican Party].

    English-Russian dictionary of regional studies > North Carolina

  • 6 Appalachian Mountains

    Аппалачи, Аппалачские горы
    Горная система в США и Канаде, от острова Ньюфаундленд до центральной Алабамы. Длина 2896 км, ширина - 193-603 км. Основные хребты - Нотрдам [ Notre Dame Mountains], Грин-Маунтинс [ Green Mountains] и Уайт-Маунтинс [ White Mountains]. Северные Аппалачи (к северу от рек Мохок [ Mohawk River] и Хадсон (Гудзон) [ Hudson River]) - волнистое плоскогорье с отдельными массивами высотой до 1916 м; следы древнего оледенения. Южные Аппалачи в осевой зоне состоят из параллельных хребтов и массивов, разделенных широкими долинами. В центре - Аллеганы [ Allegheny Mountains] и Голубой хребет [ Blue Ridge]. К осевой зоне прилегают с востока плато Пидмонт [ Piedmont Plateau], с запада - Аппалачское плато [ Appalachian Plateau]. Высота до 2037 м (гора Митчелл [ Mitchell, Mount]). В длину горы разделены Большой Аппалачской долиной [ Great Appalachian Valley]. На севере - климат умеренный, на юге - субтропический. Месторождения каменного угля, нефти и газа, железной руды и титана (стимулировали развитие индустриальных районов Бирмингема и Питсбурга). Широколиственные, хвойные и смешанные леса. Горы сыграли в истории страны роль естественного барьера для продвижения на Запад [ West], а открытие троп через горы, особенно на юге Пенсильвании, способствовало этому продвижению. Сейчас горы покрыты густой сетью дорог.
    тж Appalachians

    English-Russian dictionary of regional studies > Appalachian Mountains

  • 7 James River

    1) Река в штате Вирджиния. Берет начало в Аппалачах [ Appalachian Mountains] от слияния рек Джексон [Jackson River] и Каупастчер [Cowpasture River], пересекает Голубой хребет [ Blue Ridge] в ущелье Железные ворота, Балконные водопады [Balcony Falls], плато Пидмонт [ Piedmont Plateau], полосу водопадов [ Fall Line] близ г. Ричмонда, впадает в залив Хамптон-Роудс [ Hampton Roads] у г. Ньюпорт-Ньюс, где ширина реки достигает 8 км. Длина 548 км. Главные притоки - Аппоматокс [Appomattox River] и Чикахомини [Chickahominy River]. Судоходна до г. Ричмонда. В нижнем течении расположены исторические памятники и музеи, связанные с первыми поселениями англичан в Северной Америке: г. Джеймстаун [ Jamestown], Национальный исторический заповедник колониальной эпохи [ Colonial National Historical Park]. По берегам р. Джеймс и ее притокам - места сражений Гражданской войны [ Civil War]
    2) Река в штатах Северная и Южная Дакота, самый длинный левый приток р. Миссури [ Missouri River]. Длина 1140 км, площадь бассейна 57,2 тыс. кв. км. Истоки на плато Миссури, течет параллельно восточному уступу Великих равнин [ Great Plains] в широкой долине. Несудоходна. Используется для орошения

    English-Russian dictionary of regional studies > James River

  • 8 Virginia

    I
    Штат на востоке США, в группе Южно-Атлантических штатов [ South Atlantic States]. Официальное название Содружество Вирджиния [Commonwealth of Virginia]. Площадь 110,7 тыс. кв. км. Население - 7 млн. человек (2000). Столица Ричмонд [ Richmond]. Крупнейшие города - Алегзандрия [ Alexandria], Вирджиния-Бич [ Virginia Beach], Линчберг [ Lynchburg], Норфолк [ Norfolk], Ньюпорт-Ньюс [ Newport News], Портсмут [ Portsmouth], Роанок [ Roanoke], Хэмптон [ Hampton], Чесапик [ Chesapeake]. На востоке штат имеет выход к Атлантическому океану; полуостров Делмарва [ Delmarva Peninsula] отделен от основной территории штата Чесапикским заливом [ Chesapeake Bay]. На юге граничит со штатами Северная Каролина [ North Carolina] и Теннесси [ Tennessee]; на северо-востоке со штатом Мэриленд [ Maryland], на северо-западе с Западной Вирджинией [ West Virginia], на западе с Кентукки [ Kentucky]. Восточная часть штата, включая полуостров Делмарва, представляет собой заболоченную во многих местах низменность. К западу от побережья расположено невысокое холмистое плато Пидмонт [ Piedmont Plateau], расширяющееся к границе с Северной Каролиной, и Линия водопадов [ Fall Line]. Западная часть штата лежит в районе Аппалачских гор [ Appalachian Mountains], в состав которых входят плато Камберленд [ Cumberland Plateau] и Голубой хребет [ Blue Ridge], в том числе высшая точка штата гора Роджерс [ Rogers, Mount]. Наиболее крупные реки - Потомак [ Potomac River], Раппахэннок [ Rappahannock River], Джеймс [ James River], Шенандоа [ Shenandoah River] и Роанок [ Roanoke River]. На юго-востоке штата находится заболоченный район Дисмал [ Dismal Swamp] с оз. Драммонд [Drummond, Lake] в центре. Около 2/3 территории штата покрыто лесами. Климат умеренный, влажный, с жарким летом и мягкой зимой. Важнейшие виды полезных ископаемых - уголь, камень, песок, добыча которых ведется в основном в районе Аппалачей; имеются небольшие запасы нефти и газа. Государственный сектор является ведущим источником доходов для вирджинцев: многие жители штата работают в федеральных учреждениях в Вашингтоне или связаны с вооруженными силами. В штате размещены крупные военные и военно-морские базы. Развитие промышленности, начавшееся в 1840-е, было задержано Гражданской войной [ Civil War], но ускорилось к концу века, особенно вырос объем производства после второй мировой войны. Ныне наибольшую роль играют табачная, химическая, резиновая, пищевая и машиностроительная промышленность, включая производство электрооборудования и транспортное машиностроение. Промышленность сконцентрирована в крупных городах штата. Значительную роль играет деревообработка и связанные с ней отрасли, прежде всего производство мебели. Важное место занимают также туризм и сфера услуг. К основным сельскохозяйственным культурам относятся табак, кукуруза, соя, яблоки (в долине р. Шенандоа). Более половины стоимости товарной продукции сельского хозяйства составляет продукция животноводства, в котором преобладают крупный рогатый скот и овцеводство. Развито птицеводство; округ Рокингем [Rockingham County] - ведущий в США по производству мяса индеек. Вирджиния один из лидеров в рыболовстве и добыче продуктов моря (сельдь, крабы, устрицы). В штате развитой транспорт, в том числе сеть шоссейных и железных дорог. Хэмптон-Роудс [ Hampton Roads] - один из главных портов страны. В штате находятся обслуживающие г. Вашингтон и его пригороды аэропорты: Даллеса и Национальный [ Dulles International Airport, National Airport]. Штат имеет богатую событиями историю колониального периода [ Virginia Colony]; 25 июня 1788 Вирджиния стала десятым по счету и крупнейшим из первых тринадцати штатов США [ Thirteen Colonies]. После Войны за независимость [ Revolutionary War] Вирджиния долгое время играла ведущую роль в общественно-политической жизни молодого государства, внеся свой вклад в создание его конституционных основ и дав ему восемь президентов и плеяду видных политиков (одно из официальных прозвищ [ official nickname] штата - Колыбель президентов [ Mother of Presidents]). Так называемая Вирджинская резолюция [Virginia Resolution], составленная в 1798 Дж. Мэдисоном [ Madison, James], наряду с кентуккийской [ Kentucky and Virginia Resolutions] создала почву для широкого обсуждения в стране вопроса о правах штатов [ states' rights]. Экономика сельскохозяйственного штата с преобладаем монокультуры хлопка упрочила здесь институт рабства, но после восстания под предводительством Н. Тернера [ Nat Turner's Rebellion] (1831) законодательное собрание штата было близко к отмене рабства; на западе штата традиционно были сильны аболиционистские настроения. Перед Гражданской войной одним из знаменательных событий в конфликте Севера и Юга стал поход Дж. Брауна [ Brown, John] на Харперс-Ферри (1859). 25 апреля 1861 штат официально вступил в состав Конфедерации [ Confederate States of America], а Ричмонд стал ее столицей. В 1863 от штата отделилась западная часть, которая стала самостоятельным штатом Западная Вирджиния. Вирджиния фактически стала основной ареной масштабных и кровопролитных сражений войны, в том числе битв при Бул-Ране [ Bull Run, First Battle of, Bull Run, Second Battle of], Питерсберге [Petersburg, Battles of], Фредериксберге [ Fredericksburg, Battle of], на Полуострове [ Peninsular Campaign] и в долине Шенандоа [ Shenandoah Valley Campaigns]. В ней же был положен и конец войне: 9 апреля 1865 в поселке Аппоматокс [ Appomattox Court House] генерал Р. Ли [ Lee, Robert Edward] подписал документ о капитуляции. В период Реконструкции [ Reconstruction] во главе штата стояли радикальные республиканцы [ Radical Republicans]. Вирджиния была вновь принята в состав Союза в 1870. Начиная с 1880-х власть принадлежала преимущественно консервативным демократам, занимавшим высшие посты в период 1885-1969. На протяжении нескольких десятилетий главной политической фигурой штата был его губернатор (1926-33), а затем сенатор (1933-65) от Вирджинии Г. Бирд [Byrd, Harry Flood]. 1950-е ознаменованы конфликтами с федеральными властями, вызванными сопротивлением десегрегации [ integration], которое выражалось главным образом в закрытии десегрегированных "сверху" государственных школ. Провал этого противодействия и признание неконституционным подушного избирательного налога [ poll tax] привели к изменениям результатов выборов. В 1967 впервые с 1891 в законодательное собрание штата был избран негр, а в 1969 впервые со времен Реконструкции штат возглавил губернатор-республиканец. В 1989 впервые в истории США на пост губернатора штата был избран афро-американец Л. Уайлдер [ Wilder, Lawrence Douglas]. В течение трех последних десятилетий вирджинцы преимущественно голосуют за республиканцев. Законодательное собрание корнями связано с созданной в 1619 колониальной Палатой горожан [House of Burgesses].
    II разг
    Первые плантации табака появились в колонии Вирджиния [ Virginia Colony] в начале XVII в. по инициативе Дж. Рольфа [ Rolfe, John]. Штат до сих пор лидирует по выращиванию табака и производству табачных изделий

    English-Russian dictionary of regional studies > Virginia

  • 9 Appalachian Mountains

    Аппалачи Горная система на востоке Сев. Америки, в США и Канаде. Длина 2600 км. Сев. Аппалачи (к северу от рек Мохок и Гудзон) – волнистое плоскогорье с отдельными массивами высотой до 1916 м (г. Вашингтон); следы древнего оледенения. Юж. Аппалачи в осевой зоне состоят из параллельных хребтов и массивов, разделенных широкими долинами; к осевой зоне прилегают с востока плато Пидмонт, с запада – Аппалачское плато. Высота до 2037 м (г. Митчелл). Месторождения каменного угля, нефти и газа, железных руд, титана. Широколиственные, хвойные и смешанные леса.

    Англо-русский словарь географических названий > Appalachian Mountains

  • 10 Cape Fear River

    Река в восточной части штата Северная Каролина, самая длинная река, расположенная полностью в границах штата. Образуется слиянием рек Дип [Deep River] и Хоу [Haw River] в районе плато Пидмонт [ Piedmont Plateau], течет в юго-восточном и южном направлениях, впадает в Атлантический океан у мыса Кейп-Фир [ Cape Fear]. Длина 325 км. Шлюзы и плотины делают реку судоходной до Фейетвилла [ Fayetteville]; устье реки - часть Берегового канала [ Intracoastal Waterway]. В колониальный период была основным водным путем во внутренние районы, использовалась для сплава древесины.

    English-Russian dictionary of regional studies > Cape Fear River

  • 11 Delaware River

    Река, впадающая в Атлантический океан. Длина 660 км. Площадь бассейна 31,1 тыс. кв. км. Берет начало в горах Катскилл [ Catskill Mountains]. Пересекает плато Пидмонт [ Piedmont Plateau], Приатлантическую низменность [Coastal Plain] (образуя границу между штатами Нью-Йорк и Пенсильвания), а затем поворачивает на юг по Делавэрскому ущелью [Delaware Water Gap] и впадает в залив Делавэр [ Delaware Bay]. Судоходна до г. Трентон. На реке гг. Филадельфия, Камден. Водохранилища на притоках реки - один из источников водоснабжения г. Нью-Йорка [Delaware Aqueduct]. На западе соединена с Чесапикским заливом [ Chesapeake Bay] каналом Чесапик-Делавэр [ Chesapeake and Delaware Canal]. Река была впервые исследована Г. Хадсоном [ Hudson, Henry] в 1609. С 1978 имеет статус национального ландшафтного заповедника [ national scenic river (riverway)]

    English-Russian dictionary of regional studies > Delaware River

  • 12 Durham

    1) Город на севере центральной части штата Северная Каролина, в 32 км к северо-западу от г. Роли [ Raleigh]. Расположен в плато Пидмонт [ Piedmont Plateau], на р. Ино [Eno River]. 187 тыс. жителей (2000), входит в МСА [ MSA] Роли-Дарем-Чапел-Хилл (1,1 млн. жителей). Административный центр [ county seat] округа Дарем [Durham County] (с 1881). Поселение Праттсберг [Prattsburg] (в 3 км к востоку от современного города) было основано переселенцами из Англии и Ирландии в середине XVII в. В 1852, когда землевладелец У. Пратт [Pratt, William] отказал в прокладке железной дороги через свою территорию, и второй поселок был создан на землях, дарованных доктором Б. Дарэмом [Durham, Bartlett] (в честь которого и назван город), который согласился создать здесь станцию Северокаролинской железной дороги [North Carolina Railroad]. Был известен под названиями Дарем-Стейшн [Durham Station] и Даремвилл [Durhamville], развивался как промышленный центр, во многом благодаря табачной отрасли. Важную роль в этом сыграла фирма В. Дьюка [Duke, Washington] и его сыновей (позднее "Американ тобакко" [American Tobacco Company], начавшая производство табачных изделий перед Гражданской войной [ Civil War], а в 80-е годы XIX в. механизировавшая производственный процесс.) Статус города с 1869 (попытка города принять устав была отвергнута Конгрессом, поскольку Северная Каролина не входила в состав США). Крупный центр табачной (ведущий в США), текстильной (хлопок) и швейной промышленности; производство стройматериалов, химикатов, оборудования для связи. Развита страховая отрасль. На средства табачных компаний созданы крупные медицинские центры. В 8 км к югу район "Треугольник науки" [Research Triangle Park], где сконцентрированы крупные научные центры и технологические компании. Международный аэропорт Роли-Дарем [Raleigh/Durham International Airport]. Университет Дьюка [ Duke University] (1838), Центральный университет Северной Каролины [North Carolina Central University] (1910), Даремский колледж [Durham College] (1947), Даремский технический институт [Durham Technical Institute] (1961). Среди достопримечательностей - исторический заповедник штата "Беннет-плейс" [Bennett Place State Historical Site] на месте сдачи в плен последней группировки южан-конфедератов на Востоке 26 апреля 1865; усадьба семьи Дьюк, Художественный музей университета Дьюка [Duke University Museum of Art]; Научный музей Северной Каролины [North Carolina Museum of Life and Science]; историческая часть города [Downtown Historic District]. Место проведения ежегодного летнего Американского танцевального фестиваля [American Dance Festival].
    2) Город [ town] на юго-востоке штата Нью-Хэмпшир, на реках Ойстер [Oyster River] и Лэмпри [Lamprey River], в 24 км от г. Портсмута [ Portsmouth]. 12,6 тыс. жителей (2000). Основан в 1635 и был первоначально известен как приход Ойстер-Ривер [Parish of Oyster River], статус города и современное название (в честь английского города) с 1732. В 1675, 1694 (город полностью сожжен, погибли около 100 жителей) и 1704 подвергался опустошительным нападениям со стороны индейцев. Во время Войны за независимость [ War of Independence] в Доме собраний Дарема [Durham Meetinghouse] (памятная табличка) американцы прятали захваченные у англичан оружие и аммуницию, которые затем были использованы в сражении у Банкер-Хилл [ Bunker Hill, Battle of]. В городе находится Нью-Хэмпширский университет [ New Hampshire, University of] (1866). Центр сельскохозяйственного района. Среди достопримечательностей - дом губернатора Дж. Салливана [ Sullivan, John] (около 1740).

    English-Russian dictionary of regional studies > Durham

  • 13 Fall Line

    Район соприкосновения плато Пидмонт [ Piedmont Plateau] и Приатлантической низменности [Coastal plain]. Реки, стекающие с Пидмонта, образуют небольшие водопады и стремнины. Энергия падающей воды частично используется на ГЭС. Реки судоходны от Атлантического побережья до Линии водопадов. На этой линии в XVII в. на многие десятилетия задержались поселенцы, двигавшиеся на Запад во времена освоения Американского континента [ tidewater phase of settlement]

    English-Russian dictionary of regional studies > Fall Line

  • 14 Greenville

    1) Город на западе штата Миссисипи, порт на р. Миссисипи [ Mississippi River]. 41,6 тыс. жителей (2000). Основан в 1870. Центр крупного района хлопководства Дельта [Delta] между р. Миссисипи и ее левым притоком Язу [ Yazoo River]
    2) Город на востоке штата Северная Каролина, на р. Тар [Tar River]. 60,4 тыс. жителей (2000). Основан в 1786. Центр района табаководства и табачной промышленности
    3) Город на северо-востоке штата Техас, на р. Сабин [ Sabine River]. 23,9 тыс. жителей (2000). Основан в 1846. Центр крупного района хлопководства. Хлопкоочистительные предприятия. Пищевая промышленность (хлопковое масло)
    4) Город в штате Южная Каролина, на плато Пидмонт [ Piedmont Plateau], в предгорьях Голубого хребта [ Blue Ridge]; 56 тыс. жителей (2000), входит в МСА [ MSA] Гринвилл - Спартанберг [Spartanburg], 962,4 тыс. жителей (2000). Текстильная, шинная промышленность; текстильное машиностроение, приборостроение. Два университета

    English-Russian dictionary of regional studies > Greenville

  • 15 High Point

    Город на севере центральной части штата Северная Каролина, на плато Пидмонт [ Piedmont Plateau]. 85,8 тыс. жителей (2000); в МСА Гринсборо - Винстон-Сейлем - Хай-Пойнт [Greensboro - Winston-Salem - High Point MSA (MSA)] - 1,2 млн. человек (2000). Основан около 1750 квакерами [ Quakers], постоянное поселение с 1853 после прокладки Северо-Каролинской железной дороги [North Carolina Railroad], статус города с 1898. Один из крупнейших центров мебельной промышленности страны (с конца XIX в.). Производство фанеры, упаковочных материалов, зеркал, красок. Трикотажная и хлопчатобумажная промышленность. Раз в два года проводится крупная международная мебельная выставка-ярмарка [International Home Furnishings Market; Southern Furniture Exposition]; есть музей истории мебельного производства. Основанный методистами [ Methodists] Университет Хай-Пойнта [High Point University] (1924), Колледж Джона Уэсли [John Wesley College] (1932). Название связано с возвышенной лесистой местностью, в которой расположен город.

    English-Russian dictionary of regional studies > High Point

  • 16 New Jersey

    Штат на востоке США в группе Среднеатлантических штатов [ Middle Atlantic States]. Расположен на полуострове между реками Делавэр [ Delaware River] и Хадсон [ Hudson River]. Граничит со штатом Нью-Йорк [ New York] на севере и востоке, с Пенсильванией [ Pennsylvania] и Делавэром [ Delaware] на западе. Имеет выход к Атлантическому океану. Площадь - 22,5 тыс. кв. км. Население 8,4 млн. человек (2000); является штатом с самой высокой плотностью населения в стране и занимает девятое место среди штатов по численности населения. Столица г. Трентон [ Trenton]. Наиболее крупные города: Ньюарк [ Newark], Джерси-Сити [ Jersey City], Патерсон [ Paterson] и Элизабет [ Elizabeth]. Один из первых 13 штатов [ Thirteen Colonies]. Ландшафт штата при его небольшой территории отличается разнообразием. Южная часть расположена на заболоченной Приатлантической низменности [Atlantic Coastal Plain], на севере предгорья Аппалачей [ Appalachian Mountains; Appalachian Highlands] (горы Киттатинни [Kittatinny Mountains]) и плато Пидмонт [ Piedmont Plateau] высотой 150-250 м, много небольших озер. На северо-востоке примыкает к р. Хадсон. Побережье окаймлено полосой песчаных кос, островов и отмелей. Умеренный морской климат. Первые следы деятельности человека на территории штата относятся к XI в. до н.э. Ко времени прибытия европейцев здесь жили племена делаваров [ Delaware]. После экспедиций Дж. Кабота [ Cabot, John], Г. Хадсона [ Hudson, Henry], Дж. да Верразано [ Verrazano, Giovanni da] и др. этот район объявляли своей территорией англичане, французы, голландцы (1524-1623). Будущий штат входил в состав Новых Нидерландов [ New Netherland] и Новой Швеции [ New Sweden]. В 1660 по приказу П. Стайвесанта [ Stuyvesant, Peter] была построена укрепленная деревня Берген [Bergen] (ныне Джерси-Сити) - первое постоянное поселение. Нью-Джерси перешел в руки англичан и оставался (кроме 1673) их владением вплоть до начала Войны за независимость [ Revolutionary War]. В 1676 колония была разделена между владельцами земель [Proprietors] на две части - Западный Нью-Джерси [West New Jersey] и Восточный Нью-Джерси [East New Jersey]. Западная часть была вскоре куплена группой У. Пенна [ Penn, William, Jr.] и стала прибежищем для преследуемых в Англии квакеров [ Quakers], на востоке поселились многие выходцы из Новой Англии [ New England]. С самого начала Нью-Джерси был весьма пестрым в этническом отношении. В 1702 создана единая королевская колония Нью-Джерси. Раннее промышленное развитие было связано с производством железа и стекла из местного сырья. Важную роль играла коммерция, а дороги считались лучшими в колониях, что во многом связано с местоположением штата между Нью-Йорком и Филадельфией и между северными и южными колониями. Штат серьезно пострадал в период Войны за независимость, будучи местом около 100 сражений, в том числе под Трентоном и Монмутом [ Trenton, Battle of; Monmouth, Battle of] и получил прозвище Арена Революции ["Cockpit of the Revolution"]. В 1783 центром района был объявлен Принстон [ Princeton]. В 1787 Нью-Джерси стал третьим по счету штатом США. Экономика штата получила новый толчок к развитию во время англо-американской войны 1812-14 [ War of 1812]. После войны значительно увеличился поток иммигрантов из Европы. Во время Гражданской войны [ Civil War] политические симпатии жителей штата разделились: избиратели не поддержали переизбрание А. Линкольна [ Lincoln, Abraham] на второй срок (1864). В XIX в. началась бурная индустриализация, усилившаяся в следующем столетии. Штат отличается высокоразвитой диверсифицированной промышленностью, близок к крупным рынкам сбыта и сам является таковым. Налоговая система штата способствует развитию индустрии. Важнейшие виды промышленной продукции: химикаты, электроника, машиностроение, медицинское оборудование и инструменты, пищевые продукты, прокат черных и цветных металлов, нефтепродукты. Важный фактор индустриального развития - научные исследования, прежде всего в области телекоммуникаций и фармацевтики. Штат имеет давние традиции изобретательства - здесь работали Дж. Стивенс [ Stevens, John], Т. Эдисон [ Edison, Thomas Alva], изобретен транзистор (1948) и создан спутник связи (1962). Основные сельскохозяйственные культуры: фрукты, овощи, сеяные травы и соя, развито молочное животноводство, птицеводство, ловля рыбы и добыча продуктов моря. Важную роль играет туризм; курорты - основной источник доходов в Нью-Джерси. Высоко развит и разнообразен транспорт. Одна из наиболее серьезных проблем штата - состояние окружающей среды (в 1988 знаменитые пляжи [ New Jersey shore] были признаны опасными для жизни и на несколько лет закрыты). Ныне здесь введены жесткие нормы ее охраны. Проблемы перенаселенности также занимают политиков и рядовых граждан; штат оказывает финансовую помощь фермерам, пытаясь приостановить расширение жилищного строительства в сельскохозяйственного районах, которые ныне составляют около 2/3 его территории. Ни одна из основных политических партий не имеет в штате заметного преимущества на выборах.

    English-Russian dictionary of regional studies > New Jersey

  • 17 South Carolina

    Штат на востоке США в группе Южно-Атлантических штатов [ South Atlantic States]. Граничит с Северной Каролиной [ North Carolina] на севере и Джорджией [ Georgia] на юго-востоке; на востоке имеет выход к Атлантическому океану. Площадь 82,9 тыс. кв. км. Население 4 млн. человек (2000). Столица и крупнейший город штата - Колумбия [ Columbia II 1)]. Другие крупные города: Гринвилл [ Greenville], Спартанберг [Spartanburg]. Один из первых 13 штатов [ Thirteen Colonies]. Территория штата делится на три части: на востоке заболоченная и засоленная Приатлантическая низменность [Atlantic Coastal Plain], у побережья - цепь песчаных островов; центральная часть штата занята плато Пидмонт [ Piedmont Plateau] (высота около 400 м), начинающегося от Линии водопадов [ Fall Line]; на северо-востоке проходит Голубой хребет [ Blue Ridge], в нем высшая точка штата - гора Сассафрас [ Sassafras Mountain] (1080 м). Две трети территории штата покрыто лесами. Полезные ископаемые: каолин, строительный камень, песок, крупнейшая в стране добыча слюды и вермикулита. Первым европейцем в этих местах был испанец Ф. Гордильо [Gordillo, Francisco] (1521). В 1663 английский король Карл II даровал земли нынешних обеих Каролин восьми лордам [lord proprietor], и в 1670 здесь было основано первое английское поселение Чарльз-Таун [Charles Town], ныне Чарлстон [ Charleston]. К концу XVII в. основными сельскохозяйственными культурами были рис и индиго, важную роль играла торговля мехами с индейцами. Население колонии уже в начале XVIII в. начало протестовать против английского правления, и в качестве ответной меры в 1729 британская корона разделила единую Каролину на Северную и Южную. Важнейшим событием Войны за независимость [ Revolutionary War] на территории штата стало сражение при Каупенсе [ Cowpens, Battle of]. Южная Каролина стала восьмым по счету штатом, ратифицировавшим Конституцию США [ Constitution, U.S.]. Основной сельскохозяйственной культурой штата к тому времени стал хлопок на плантациях Пидмонта; около половины населения составляли чернокожие рабы. Падение цен на хлопок в 1820-30-е привело к движению за признание недействительными федеральных тарифов (т.н. "нуллификационный кризис" [ Nullification Crisis; Calhoun's Exposition]). Рост подобных настроений привел к тому, что в декабре 1860 Южная Каролина первая из штатов США проголосовала за выход из состава Союза [ Union]. Первым сражением Гражданской войны [ Civil War] на территории штата стало нападение на форт Самтер [ Fort Sumter] 12 апреля 1861. Около 63 тысяч жителей Южной Каролины приняли участие в войне, почти четверть из них погибла. Период Реконструкции Юга [ Reconstruction] также был тяжелым для штата. Засилье монокультуры хлопка в основном закончилось к 1920-м, когда большая часть урожая была поражена хлопковым долгоносиком [ boll weevil]. После второй мировой войны началась мощная индустриализация штата, как в традиционно сильной текстильной отрасли, так и в сравнительно новых областях: химии, производстве бумаги, пищевой промышленности. В сельском хозяйстве важную роль играют животноводство, птицеводство, производство табака, сои, кукурузы, молочных продуктов. В энергетике штата, наряду с ГЭС, большое значение имеют атомные электростанции. Развит туризм, курорты. До 1960-х штат был оплотом Демократической партии, но в последние десятилетия симпатии южнокаролинцев склонились в сторону республиканцев.

    English-Russian dictionary of regional studies > South Carolina

  • 18 Piedmont

    Пидмонт Предгорное плато, окаймляющее восточный край Аппалачей в США. Высота от 200-400 м на западе до 40-80 м на востоке.

    Англо-русский словарь географических названий > Piedmont

  • 19 Piedmont

    ['piːdmənt]
    сущ.; геогр.
    2) Пидмонт (плато, окаймляющее восточный край Аппалачей в США)
    3) Пидмонт (город, штат Калифорния, США)

    Англо-русский современный словарь > Piedmont

  • 20 piedmont

    1. [ʹpi:dmənt] n
    1. (Piedmont) геогр.
    1) Пьемонт ( область в Италии)
    2) Пидмонт ( плато в США)
    2. геогр. подножие горы, предгорье, предгорная область
    2. [ʹpi:dmənt] a геогр.
    расположенный в предгорье; предгорный

    piedmont glacier [plain] - ледник [равнина] предгорий

    НБАРС > piedmont

См. также в других словарях:

  • Пидмонт — на карте США. Пидмонт (англ. Piedmont, от фр. Piémont  «предгорье»)  восточное предгорное плато на востоке …   Википедия

  • Плато — Рорайма У этого термина существуют и другие значения, см. Плато (значения). Пл …   Википедия

  • Плато (возвышенная равнина) — Плато Рорайама Плато (фр. plateau, от plat «плоский») возвышенная равнина с ровной или волнистой слабо расчленённой поверхностью, ограниченная отчётливыми уступами от соседних равнинных пространств. В результате вулканической деятельности могут… …   Википедия

  • Пидмонт — предгорное плато по вост. краю Аппалачей; США. Название образовано геогр. термином пидмонт (англ, piedmont) предгорье (см. также Пьемонт, Италия). Географические названия мира: Топонимический словарь. М: АСТ. Поспелов Е.М. 2001 …   Географическая энциклопедия

  • плато — возвышенность, плоскогорье, поднос, кыр, пуна, карру, равнина, вельд Словарь русских синонимов. плато см. плоскогорье Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова …   Словарь синонимов

  • ПИДМОНТ (Piedmont) — предгорное плато, окаймляющее восточный край Аппалачей в США. Высота от 200 400 м на западе до 40 80 м на востоке ПИДНА город в Др. Македонии, близ зал. Термаикос, юго западнее Салоник (Греция); ок. Пидны 22 23.6.168 до н. э. римская армия… …   Большой Энциклопедический словарь

  • пидмонт — сущ., кол во синонимов: 1 • плато (11) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

  • Пидмонт — (Piedmont), предгорное плато, окаймляющее восточный край Аппалачей в США. Высота от 40 м на востоке до 400 м на западе. * * * ПИДМОНТ ПИДМОНТ (Piedmont), предгорное плато, окаймляющее восточный край Аппалачей в США. Высота от 200 400 м на западе… …   Энциклопедический словарь

  • Пидмонт — предгорное плато по вост. краю Аппалачей; США. Название образовано геогр. термином пидмонт (англ, piedmont) предгорье (см. также Пьемонт, Италия) …   Топонимический словарь

  • Северная Америка —         I. Общие сведения          С. А. материк в Западном полушарии. Крайние точки: на С. мыс Мерчисон (71°50 с. ш.), на З. мыс Принца Уэльского (168° з. д.), на В. мыс Сент Чарлз (55°40 з. д.). На Ю. соединяется с Южной Америкой, граница с… …   Большая советская энциклопедия

  • Соединённые Штаты Америки — (United States of America), США, государство в Северной Америке. Около 9363,2 тыс. км2. Население 265,3 млн. человек (1996). Городское население 76,2% (1995). Расовый состав (1995, %): белые 84, афроамериканцы 12, прочие (выходцы из стран Азии и… …   Энциклопедический словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»